I once heard a Christian friend say, “I believe in God, not in Allah.” I was surprised by this statement, since “Allah” is simply the Arabic word for “God.” However, my friend was even more astonished than I was when, in front of him, I asked ChatGPT how Jesus Christ referred to God the Father. This was the answer:
*Jesus spoke Aramaic, the common language of his time and region. In Aramaic, the word for God is “Allaha” or “Ella-ha,” which expresses a deep and personal connection to the divine. One clear example is when Jesus cries out on the cross, “My God, my God, why hast Thou forsaken me?” (Matthew 27:46 and Mark 15:34). This is a direct quotation from Psalm 22, originally written in Hebrew, but in Jesus’ everyday speech, he would have used the Aramaic term “Allaha” or “Ella-ha” for God. It would likely have sounded something like: “Ella-ha, Ella-ha, lama sabachthani?”
Throughout the Gospels, when Jesus speaks of God’s kingdom, will, or commandments—such as in Mark 3:35 (“whosoever shall do the will of God”), Mark 4:11 (“the mystery of the kingdom of God”), Mark 4:30 (“Whereunto shall we liken the kingdom of God?”), Mark 7:9 (“Full well ye reject the commandment of God”), Mark 8:33 (“the things that be of God”), Mark 9:1 and 9:47 (the “kingdom of God”), and Mark 10:6 and 10:9 (God as Creator and divine authority)—he would have used the Aramaic word “Allaha.” These examples show that “Allaha” was the natural word Jesus used to refer to God in his teachings and rebukes.
While Jesus often used the intimate term “Abba” when addressing God as Father, especially in prayer, the word “Allaha” appears throughout his teachings and scriptural references, reflecting both reverence and a personal relationship with God. This rich linguistic and spiritual context highlights how Jesus communicated his connection with the divine in the language of his people.*
Leave a reply to David Warden Cancel reply